Гости с удовольствием погрузились в огромный прекрасный мир пословиц и поговорок, загадок и песен, и многого-многого другого, что щедро подарили нам наши предки! Для разминки все вместе закончили пословицы, в том числе и о языке, и вникли в их посыл.
Гости библиотеки увидели несколько книг с кубанскими песнями, сказками и легендами, а ещё рассмотрели иллюстрации в них, сделанные их ровесниками. Услышали они подробнее и об одном из фольклорных жанров – колыбельных. Узнали, как колыбельная помогала малышу уснуть, а ещё помогала изучить мир и, конечно, создавала атмосферу любви и принятия.
И в одной из книг библиотечного фонда – «Кубанские народные колыбельные песни» – собрано много таких песен, причём не только тексты, но и ноты многих из них. Мальчики и девочки, кстати, узнали и о том, как составители таких изданий общаются с коренными жителями кубанских станиц, а потом весь собранный материал с любовью обрабатывают и делятся с читателями.
Ребята разгадали загадку об одном из главных героев кубанских колыбельных – о котике! Ещё бы – ведь коты и кошки всеобщие любимцы, а уж в казачьих хатах и дворах – подавно! Кстати, вспомнили и других «литературных» котов и кошек – от кота Баюна до Леопольда, от Кота в сапогах до Матроскина. Даже мультипликационные «Три кота» пришли на ум! Викторина о котах и кошках из книг тоже покорилась ребятам. А ещё о кошачьих братьях наших меньших есть много пословиц и поговорок, которые ребята тоже услышали и закончили.
И ведь бриллианты народного творчества – особенные в каждом регионе нашей огромной страны! На каждый диалект повлияли и история этого места, и события отдельных семей, и труд жителей, и окружающая обстановка, и многое другое. Гости услышали, как по-разному называются отдельные помещения в сельском доме в разных регионах. А ещё узнали, насколько разный в разных концах страны и современный разговорный язык. Все вместе изучили разные слова кубанского диалекта. И многие предположения об их значениях были верными. А ведь многие из гостей сегодняшней встречи родились не на Кубани, от этого их языковое чутьё оказалось ещё более ценным!
Все эти знания тут же пригодились ребятам: они услышали несколько текстов из книги «Кубанские народные колыбельные песни». Все вместе восхитились ярким казачьим колоритом и меткостью южной речи! Содержание одной из песен ребята, кстати, изобразили движениями, и очень артистично!
Ну а потом ребят ждал сюрприз, и не один! Все вместе услышали предложение разучить и спеть одну из колыбельных книги – «Баиньки, баю». Ну а перед тем, как спеть, ребята поучаствовали в распевке! Они и потренировали разные мышцы лица, и сделали вокальные упражнения, например, «ёжика» для тренировки опоры; спели сочетания ноток разной длительности и высоты. Послушав для примера мелодию колыбельной, хором исполнили колыбельную и с кубанским вариантом текста! Слова для удобства были показаны на экране. Так ребята приобщились к удивительному миру кубанского фольклора напрямую! Мальчишки и девчонки оказались прекрасными певцами!
Ну и конечно, ребята сами занялись творчеством: все вместе сочинили песню! Для основы решили взять героев кошку и мышку и «зарифмовать» их с окошком. Мальчики и девочки сочинили несколько забавных строчек. Далее они с помощью рук и ног подобрали подходящий ритм и, настукивая его некоторое время, «положили» на него сочинённый текст. А потом и мелодию придумали. Так получились и куплет, и припев – настоящая песня!
#ЕдиныйДеньФольклора2025, #Деньфольклора, #ГРДНТ110,
#День_фольклора_Краснодарский_край
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы посмотреть больше фото, видео и найти новых друзей.
Нет комментариев