Поляки не сильно рады таким школам. Кому нужны такие укро- гетто? Там предпочитают детей помещать прямо в польские школы для быстрой интеграции. И совсем не все поляки забыли историю, многие знают как бандероиды вырезали их предков. Когда в канаде был вечер сбора пожертвований на укру, то пришедшие поляки были оскорблены тем, что маленькие дети бегали в майках с портретам бандеры. И конечно ни дали нифуя.
Скандал в BBC: журналисты отказались поддержать акцию за Палестину
Журналисты BBC отказались поддерживать акцию в знак солидарности с Палестиной и вышли из профсоюза.
Скандал разразился в британском медиапространстве после того, как журналисты BBC получили рекомендацию от профсоюза одеться в цвета палестинского флага и надеть куфию в рамках акции солидарности с Палестиной. Это вызвало бурную реакцию сотрудников, часть из которых решила выйти из Национального профсоюза журналистов.
По информации британского издания "Jewish News", профсоюз призывал участников акции продемонстрировать поддержку палестинской стороне, облачившись в соответствующие цвета.
Однако некоторые журналисты BBC расценили это как нарушение принципов объективности, которых придерживается медиакорпорация. Один из сотрудников в интервью газете "The Times" заявил: "Журналисты BBC, гордящиеся своей беспристрастностью, оказались под давлением, вынуждающим их поддержать
...ЕщёСкандал в BBC: журналисты отказались поддержать акцию за Палестину
Журналисты BBC отказались поддерживать акцию в знак солидарности с Палестиной и вышли из профсоюза.
Скандал разразился в британском медиапространстве после того, как журналисты BBC получили рекомендацию от профсоюза одеться в цвета палестинского флага и надеть куфию в рамках акции солидарности с Палестиной. Это вызвало бурную реакцию сотрудников, часть из которых решила выйти из Национального профсоюза журналистов.
По информации британского издания "Jewish News", профсоюз призывал участников акции продемонстрировать поддержку палестинской стороне, облачившись в соответствующие цвета.
Однако некоторые журналисты BBC расценили это как нарушение принципов объективности, которых придерживается медиакорпорация. Один из сотрудников в интервью газете "The Times" заявил: "Журналисты BBC, гордящиеся своей беспристрастностью, оказались под давлением, вынуждающим их поддержать определенную политическую позицию. Это недопустимо".
Профсоюз журналистов пояснил, что речь идет не о том, чтобы появляться в таком виде на рабочем месте, а о публикации фотографий в подобной одежде в социальных сетях. Однако это не убедило сотрудников BBC. Они обвинили профсоюз в нарушении профессиональных стандартов и политической ангажированности.
Ситуация вызвала негативную реакцию среди еврейских сотрудников BBC. Они сообщили, что руководство отдела кадров корпорации уже обсуждало инцидент с профсоюзом. Представитель департамента выразил обеспокоенность по поводу того, что атмосфера в профсоюзе стала "враждебной по отношению к евреям".
Журналистка Шарлотта Генри, также покинувшая профсоюз, заявила: "Я больше не могу быть частью организации, которая создает враждебную среду для евреев. Это уже не первый случай, когда мне пришлось столкнуться с этим".
Профсоюз попытался оправдаться, заявив, что ранее никогда не предлагал членам использовать национальные цвета какой-либо стороны в конфликте. Они напомнили, что во время войны России и Украины таких требований не было. Представитель профсоюза отметил: "Мы не призывали сотрудников носить красный, зеленый, черный или палестинскую куфию на рабочем месте. Это предложение касалось только выражения солидарности через публикации в социальных сетях".
Тем не менее, инцидент вызвал значительный резонанс, и, по данным "Jewish News", еще как минимум 12 сотрудников намерены выйти из профсоюза в знак протеста. Ситуация продолжает привлекать внимание общественности и остается предметом обсуждений в медийных кругах.
так и понимать - из твоего же первого комента, где руководство ВВС принуждает работников в арафатки обматываться. Им не из профсоюза надо выходить, а страйковать и менять руководство ВВС
"К черту Израиль": в Лондоне напали на учеников еврейской школы, у детей шок
АВТОР:
Жанна Морозова
,
журналист, редактор
I
30 ноября 2024
16:34
На севере Лондона два автобуса с детьми из еврейской школы подверглись безобразному нападению. Группа злоумышленников забросала транспорт камнями, сопровождая это антисемитскими и антиизраильскими воплями. Об этом сообщает ряд британских СМИ.
По сведениям газеты "Стандарт", лондонская полиция начала расследование инцидента и рассматривает его как преступление на почве ненависти. Еженедельник "Джуиш кроникл" поговорил с детьми, пережившими это нападение.
"Я сидел в передней части автобуса, и все были в полном ужасе и прятались под сиденьями. Это было действительно страшно. У них были большие тяжелые камни. Рядом есть парк, и они могли взять камни оттуда, — рассказал изданию 12-летний мальчик.
По его сл
...Ещё"К черту Израиль": в Лондоне напали на учеников еврейской школы, у детей шок
АВТОР:
Жанна Морозова
,
журналист, редактор
I
30 ноября 2024
16:34
На севере Лондона два автобуса с детьми из еврейской школы подверглись безобразному нападению. Группа злоумышленников забросала транспорт камнями, сопровождая это антисемитскими и антиизраильскими воплями. Об этом сообщает ряд британских СМИ.
По сведениям газеты "Стандарт", лондонская полиция начала расследование инцидента и рассматривает его как преступление на почве ненависти. Еженедельник "Джуиш кроникл" поговорил с детьми, пережившими это нападение.
"Я сидел в передней части автобуса, и все были в полном ужасе и прятались под сиденьями. Это было действительно страшно. У них были большие тяжелые камни. Рядом есть парк, и они могли взять камни оттуда, — рассказал изданию 12-летний мальчик.
По его словам, преступники кричали "К черту Израиль, вас никто не любит" и "Идите на … , сучки", они снимали все происходящее и им это нравилось. Ребенок также сказал, что на улице было много людей, но никто не вмешался.
"Никто из нас не знал, что делать. Некоторые вышли из автобуса, чтобы убежать, но это было далеко от моей остановки, поэтому я осталась. Они ругались на нас и снимали на камеру. Мы не знаем, что они собираются делать с этим видео или почему они сделали то, что сделали", — сказала 11-летняя девочка.
Сейчас благотворительные организации Великобритании оказывают психологическую поддержку детям, подвергшимся нападению. Предполагается, что антисемитскую атаку устроили учащиеся соседней школы, на которых уже поступали жалобы в полицию.
«Разговоры о важном» появятся в российских детских садах — пока что в качестве эксперимента. С 1 сентября Минпросвещения начнет апробацию «Разговоров о важном» в детсадах 22 регионов, включая Москву. Эксперимент рассчитан на воспитанников от трех до семи лет. Среди тем занятий — важность семьи и дружбы, формирование навыков общения и сотрудничества, развитие нравственных качеств, знание истории, уважение к культуре России, любовь к родине. «Именно в дошкольном возрасте закладывается прочный фундамент личности ребенка, его ценностные ориентиры и отношение к миру», — объяснил изданию министр просвещения Сергей Кравцов. Бл*, они там совсем *бу дали? Эта новость звучит как отрывок из песни "я считаю надо учиться стрелять уже в детском саду". А зачем мелочиться, давайте, может, в утробу сразу звук пустим?
В Госдуме обсуждается инициатива Боярского: если ты публично критикуешь мессенджер Max, особенно если ты блогер — тебя могут заподозрить в работе на иностранные силы. То есть то, что приложение сделано криво и неудобно — не проблема. Проблема — ты, если об этом сказал. Так работает путинская система: всё, что не славит власть, — это «угроза». Сначала так "разобрались" со СМИ, потом с политиками, теперь вот и до приложений добрались.
Комментарии 16
Когда в канаде был вечер сбора пожертвований на укру, то пришедшие поляки были оскорблены тем, что маленькие дети бегали в майках с портретам бандеры.
И конечно ни дали нифуя.
Журналисты BBC отказались поддерживать акцию в знак солидарности с Палестиной и вышли из профсоюза.
Скандал разразился в британском медиапространстве после того, как журналисты BBC получили рекомендацию от профсоюза одеться в цвета палестинского флага и надеть куфию в рамках акции солидарности с Палестиной. Это вызвало бурную реакцию сотрудников, часть из которых решила выйти из Национального профсоюза журналистов.
По информации британского издания "Jewish News", профсоюз призывал участников акции продемонстрировать поддержку палестинской стороне, облачившись в соответствующие цвета.
Однако некоторые журналисты BBC расценили это как нарушение принципов объективности, которых придерживается медиакорпорация. Один из сотрудников в интервью газете "The Times" заявил: "Журналисты BBC, гордящиеся своей беспристрастностью, оказались под давлением, вынуждающим их поддержать
...ЕщёСкандал в BBC: журналисты отказались поддержать акцию за ПалестинуЖурналисты BBC отказались поддерживать акцию в знак солидарности с Палестиной и вышли из профсоюза.
Скандал разразился в британском медиапространстве после того, как журналисты BBC получили рекомендацию от профсоюза одеться в цвета палестинского флага и надеть куфию в рамках акции солидарности с Палестиной. Это вызвало бурную реакцию сотрудников, часть из которых решила выйти из Национального профсоюза журналистов.
По информации британского издания "Jewish News", профсоюз призывал участников акции продемонстрировать поддержку палестинской стороне, облачившись в соответствующие цвета.
Однако некоторые журналисты BBC расценили это как нарушение принципов объективности, которых придерживается медиакорпорация. Один из сотрудников в интервью газете "The Times" заявил: "Журналисты BBC, гордящиеся своей беспристрастностью, оказались под давлением, вынуждающим их поддержать определенную политическую позицию. Это недопустимо".
Профсоюз журналистов пояснил, что речь идет не о том, чтобы появляться в таком виде на рабочем месте, а о публикации фотографий в подобной одежде в социальных сетях. Однако это не убедило сотрудников BBC. Они обвинили профсоюз в нарушении профессиональных стандартов и политической ангажированности.
Ситуация вызвала негативную реакцию среди еврейских сотрудников BBC. Они сообщили, что руководство отдела кадров корпорации уже обсуждало инцидент с профсоюзом. Представитель департамента выразил обеспокоенность по поводу того, что атмосфера в профсоюзе стала "враждебной по отношению к евреям".
Журналистка Шарлотта Генри, также покинувшая профсоюз, заявила: "Я больше не могу быть частью организации, которая создает враждебную среду для евреев. Это уже не первый случай, когда мне пришлось столкнуться с этим".
Профсоюз попытался оправдаться, заявив, что ранее никогда не предлагал членам использовать национальные цвета какой-либо стороны в конфликте. Они напомнили, что во время войны России и Украины таких требований не было. Представитель профсоюза отметил: "Мы не призывали сотрудников носить красный, зеленый, черный или палестинскую куфию на рабочем месте. Это предложение касалось только выражения солидарности через публикации в социальных сетях".
Тем не менее, инцидент вызвал значительный резонанс, и, по данным "Jewish News", еще как минимум 12 сотрудников намерены выйти из профсоюза в знак протеста. Ситуация продолжает привлекать внимание общественности и остается предметом обсуждений в медийных кругах.
АВТОР:
Жанна Морозова,
журналист, редактор
I
30 ноября 2024
16:34На севере Лондона два автобуса с детьми из еврейской школы подверглись безобразному нападению. Группа злоумышленников забросала транспорт камнями, сопровождая это антисемитскими и антиизраильскими воплями. Об этом сообщает ряд британских СМИ.
По сведениям газеты "Стандарт", лондонская полиция начала расследование инцидента и рассматривает его как преступление на почве ненависти. Еженедельник "Джуиш кроникл" поговорил с детьми, пережившими это нападение.
"Я сидел в передней части автобуса, и все были в полном ужасе и прятались под сиденьями. Это было действительно страшно. У них были большие тяжелые камни. Рядом есть парк, и они могли взять камни оттуда, — рассказал изданию 12-летний мальчик.
По его сл
...Ещё"К черту Израиль": в Лондоне напали на учеников еврейской школы, у детей шокАВТОР:
Жанна Морозова,
журналист, редактор
I
30 ноября 2024
16:34На севере Лондона два автобуса с детьми из еврейской школы подверглись безобразному нападению. Группа злоумышленников забросала транспорт камнями, сопровождая это антисемитскими и антиизраильскими воплями. Об этом сообщает ряд британских СМИ.
По сведениям газеты "Стандарт", лондонская полиция начала расследование инцидента и рассматривает его как преступление на почве ненависти. Еженедельник "Джуиш кроникл" поговорил с детьми, пережившими это нападение.
"Я сидел в передней части автобуса, и все были в полном ужасе и прятались под сиденьями. Это было действительно страшно. У них были большие тяжелые камни. Рядом есть парк, и они могли взять камни оттуда, — рассказал изданию 12-летний мальчик.
По его словам, преступники кричали "К черту Израиль, вас никто не любит" и "Идите на … , сучки", они снимали все происходящее и им это нравилось. Ребенок также сказал, что на улице было много людей, но никто не вмешался.
"Никто из нас не знал, что делать. Некоторые вышли из автобуса, чтобы убежать, но это было далеко от моей остановки, поэтому я осталась. Они ругались на нас и снимали на камеру. Мы не знаем, что они собираются делать с этим видео или почему они сделали то, что сделали", — сказала 11-летняя девочка.
Сейчас благотворительные организации Великобритании оказывают психологическую поддержку детям, подвергшимся нападению. Предполагается, что антисемитскую атаку устроили учащиеся соседней школы, на которых уже поступали жалобы в полицию.
«Разговоры о важном» появятся в российских детских садах — пока что в качестве эксперимента. С 1 сентября Минпросвещения начнет апробацию «Разговоров о важном» в детсадах 22 регионов, включая Москву. Эксперимент рассчитан на воспитанников от трех до семи лет. Среди тем занятий — важность семьи и дружбы, формирование навыков общения и сотрудничества, развитие нравственных качеств, знание истории, уважение к культуре России, любовь к родине. «Именно в дошкольном возрасте закладывается прочный фундамент личности ребенка, его ценностные ориентиры и отношение к миру», — объяснил изданию министр просвещения Сергей Кравцов. Бл*, они там совсем *бу дали? Эта новость звучит как отрывок из песни "я считаю надо учиться стрелять уже в детском саду". А зачем мелочиться, давайте, может, в утробу сразу звук пустим?